BRAMANTE Inserito: 16 aprile 2012 Segnala Share Inserito: 16 aprile 2012 Buongiorno a tutti, ho un proble da sottoporvi , sto sviluppando un nuovo schema elettrico e ho l'esigneza di fare delle traduzione bi luingue ad esempio italiano / inglese , ho guardato il manuale in pdf e seguendo tutto alla lettera si mi fa la traduzione in italiano e in inglese ma mi li mette su due piani differenti , come faccio ad impostare che su quella pagina voglio si la traduzione in italiano che in inglese c'e da dire che la versione 2 non avevo questo problema ...... grazie in anticipo per chi mi puo aiutare Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 16 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 16 aprile 2012 se può servire in see electrical editore fogli sulla barra menù trattamenti -> traduzione -> opzioni appare una finestra in cui puoi andare a definire la posizione relativa della traduzione e il piano di destinazione ciao Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 16 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 16 aprile 2012 si ti ringrazio quelle impostazioni le ho già parametrizzate , a me serviva visualizzare sulla pagina la doppia traduzione ....... forse mi potresti aiutare ????? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 17 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 17 aprile 2012 sempre nella pagina trattamenti -> traduzione -> opzioni ci sono da definire 8 valori "Posizione della traduzione in funzione dell'angolo di testo" ti servono per posizionare la traduzione Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 17 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 17 aprile 2012 ok, grazie quelle impostazioni le ho parametrizzate io volevo un acosa di questo tipo es :ALIMENTAZIONE tipo spac automazione senza la riga in mezzo , la doppia traduzione ??? POWER SUPPLY Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 18 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 18 aprile 2012 purtroppo non uso spac e non capisco la tua esigenza, se mi puoi fare un esempio e cosa non va con see Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 18 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 18 aprile 2012 ciao Ska67 ti ringrazio, ti volevo mandare una foto per farti capire cosa mi servirebbe , come posso fare ???? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 18 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 18 aprile 2012 ciao Ska67 , ti invio un link http://foto.libero.it/belragazzodgl5/Foto-profilo/Immagine_SEE.bmp/ciao Ska67 nella foto ho contornato il testo che vorre che venisse messo su due righe di traduzione , ad esempio : sopra italiano e sotto inglese mi potresti aiutare grazie Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 18 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 18 aprile 2012 hai messo a posto il dizionario? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 19 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 19 aprile 2012 NO ....HAI UN CONTATTO SKYPE ????? COSI POSSIAMO CHATTARE ON LINE PER SETTARE I PARAMETRI ? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 19 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 19 aprile 2012 barra menu: librerie - dizionario quello è il dizionario che viene utilizzato dal sw nella directory delle librerie dovrebbe esserci una cartella "translation" che contiene un file "translation.sdf" che viene utilizzato dal sw per cominciare potresti utilizzare quello che è contenuto nella directory fornita da ige CEI-IEC V4 il file sdf si può editare da see electrical Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ska67 Inserita: 23 aprile 2012 Segnala Share Inserita: 23 aprile 2012 scusa se ti ho dato delle indicazioni per la versione V4 le cose sono analoghe per la versione V3R6 (librerie -> dizionario) ma il formato del file che è sempre contenuto nella cartella "translation" è in formato mdb (Access) e quindi dovrebbe essere più accessibile con un editor esterno. fammi sapere se queste indicazioni sono state utili Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
BRAMANTE Inserita: 23 aprile 2012 Autore Segnala Share Inserita: 23 aprile 2012 si sei stato molto utile , grazie Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi consigliati
Crea un account o accedi per commentare
Devi essere un utente per poter lasciare un commento
Crea un account
Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Hai già un account? Accedi qui.
Accedi ora